Welcome Guest [Log In] [Register]
SEARCH | ARCHIVE | MEMBERS LIST

ENGLISH | ESPAÑOL | FRANÇAIS | BAHASA INDONESIA | 日本語
VeryGoodDays.com
HOME
NEWS
FEATURES
Interviews
Stories
Song of the Week
Activities
Games
Polls
STEREOPONY
Biography
Discography
Lyrics
Tabs
FORUM
GALLERY
AFFILIATES
Very Good Days! Links
FACEBOOK
TWITTER
TUMBLR
YOUTUBE
The Journey of VGD Continues!

For over three years this forum served as the home for Stereopony fans all over the world. While we are saddened that the journey of Stereopony has ended, we at Very Good Days! must look forward as Aimi, Nohana, and Shiho start their new journeys. Like them, we will start a new journey too. This isn't the end; this is only the beginning.

Please join us on our new forum!
Very Good Days!



Add Reply
  • Pages:
  • 1
  • 2
Oshare Banchou 2011; Kanji, Romaji, English
Topic Started: Nov 8 2011, 10:17 AM (1,845 Views)
rsniteblaze
Member Avatar
OVER THE BORDER
PipPipPipPipPip
Anyone want to take a shot at editing the English portion that still needs correcting?
Posted Image
Section RS | TradeRS | VGD RPG: A Hydrangea Blooms
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Hirotana
Member Avatar
Stereopony Lover
PipPipPip
I fixed Romaji and English. The lyrics is too slangy and... I'm concerning about your embarrassment in such meanings... *shrug
Posted Image
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
rsniteblaze
Member Avatar
OVER THE BORDER
PipPipPipPipPip
this song's meaning is hilarious haha oh god.
Posted Image
Section RS | TradeRS | VGD RPG: A Hydrangea Blooms
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
nikid
Member Avatar
SHIHO MASTER
PipPipPipPipPip
thnks hiro-san :)
http://mydramalist.com/dramalist/nikid ~ http://myanimelist.net/animelist/nikid
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
ButterflySparkle
Member Avatar
Stereopony Lover
PipPipPip
Arigatou Hiro-san! This song is so lound and fun and crazy! ^__^
Posted Image
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
KAPIJXM
Member Avatar
Stereopony Lover
PipPipPip
I'm not embarraes about the song, now I like even more than before, thanks, Hiro-san (and I don't think that are slangy things, sex is a normal thing)
Posted Image
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
rsniteblaze
Member Avatar
OVER THE BORDER
PipPipPipPipPip
Kap, he was talking about the words and grammar in the lyrics haha. By "slangy" he's talking about the double-meanings that some of the words have like "banana." By saying "banana" they don't literally mean "banana" but something else.
Posted Image
Section RS | TradeRS | VGD RPG: A Hydrangea Blooms
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
PonyLover
Member Avatar
Stereopony Lover
PipPipPip
LOL ... Now i get it =O , to me it was Innocent before, and now its slangy and funny hahah i like it more know it COOOOOLLL =3
Arigatou Hiro-san! =D
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
jibba
Member Avatar
Stereopony Fan
PipPip
Lol it sounded so random before but I never knew it had a more etchi side to it XD
Thanks for the meaning :D
Posted Image
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
1 user reading this topic (1 Guest and 0 Anonymous)
« Previous Topic · Lyrics & Translations · Next Topic »
Add Reply
  • Pages:
  • 1
  • 2